0

Out of 0 Ratings

Owner's of the Black & Decker Cordless Drill Black & Decker Cordless Drill gave it a score of 0 out of 5. Here's how the scores stacked up:
  • Reliability

    0 out of 5
  • Durability

    0 out of 5
  • Maintenance

    0 out of 5
  • Performance

    0 out of 5
  • Ease of Use

    0 out of 5
of 48
 
22
PILE EN MAUVAIS ÉTAT
Le chargeur est en mesure de détecter une pile faible ou endommagée. Le voyant
DEL rouge clignote selon la séquence indiquée sur l’étiquette. Si la séquence code
correspondant à une pile en mauvais état est en clignotement, cesser de recharger la
pile. Il faut la retourner à un centre de réparation ou à un site de collecte pour le recyclage.
FONCTION DE SUSPENSION DU BLOC-PILES CHAUD/FROID
Lorsquelechargeurdétecteunbloc-pilestropchaudoutropfroid,ilsuspend
automatiquementlarechargejusqu’auretouràlanormaledelatempératuredecelui-ci.Une
foislatempératuredubloc-pilesrevenueàlanormale,lechargeurpasseautomatiquement
aumodederechargedubloc-piles.Cettefonctionassureuneduréedeviemaximaledesblocs-
piles. Le voyant DEL rouge clignote selon la séquence indiquée sur l’étiquette.
REMARQUES IMPORTANTES POUR LE CHARGEMENT
1. Pouraugmenterladuréedeviedubloc-pilesetoptimisersonrendement,lechargerà
unetempératureentre18et24°C(65et75°F).NEPASchargerlebloc-pilesàdes
températures inférieures à 4,5 °C (40 °F) ou supérieures à 40,5 °C (105 °F). Ces consignes sont
importantesetpermettentd’éviterd’endommagergravementlebloc-piles.
2. Lechargeuretlebloc-pilespeuventdevenirchaudsautoucherpendantlacharge.Ils’agitd’un
étatnormaletcelan’indiquepasunproblème.Pourfaciliterlerefroidissementdubloc-pilesaprès
son utilisation, éviter de mettre le chargeur ou le bloc piles dans un endroit chaud comme dans
une remise métallique ou une remorque non isolée.
3. Silebloc-pilesnesechargepasadéquatement,ondoit:
a. vérifier le courant à la prise en branchant une lampe ou un autre appareil électrique;
b. vérifier si la prise est reliée à un interrupteur mural qui la met hors tension lorsque
la lumière sont éteinte;
c.déplacerlechargeuretlebloc-pilesdansunendroitoùlatempératureambiante
est entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F);
d.sileproblèmepersiste,apporterouenvoyerl’outil,lebloc-pilesetlechargeurau
centre de réparation de votre région.
4. Lebloc-pilesdoitêtrerechargélorsqu’iln’arrivepasàproduiresuffisammentdepuissance
pour des travaux qui étaient facilement réalisés auparavant. NE PAS CONTINUER à utiliser le
bloc-pilesdanscesconditions.Suivrelesprocéduresdecharge.Onpeutégalementrechargerà
toutmomentunbloc-pilespartiellementdéchargésansnuireàsonfonctionnement.
5. Tout corps étranger conducteur, tel que notamment la laine d’acier, le papier d’aluminium, ou
toute accumulation de particules métalliques, doit être maintenu à distance des ouvertures du
chargeur.Débranchersystématiquementcelui-cisiaucunbloc-pilesn’yestinséré.Débrancherle
chargeur avant tout nettoyage.
6. Ne pas congeler le chargeur, l’immerger ans l’eau ou dans tout autre liquide.
AVERTISSEMENT : risque de choc électrique. ne jamais ouvrir le bloc-piles pour
quelque raison que ce soit. Si le boîtier en plastique du bloc-piles est brisé ou ssuré, le
retourner à un centre de réparation pour qu’il soit recyclé.
12VOLT MAX* INSERTION ET RETRAIT DU BLOC-PILES DE L’OUTIL
Toujours s’assurer que le commutateur coulissant avant/arrière (7) est
enpositioncentraleaumomentd’installerouderetirerlesblocs-piles.
AVERTISSEMENT :S’assurer que le bouton de verrouillage
est bien engagé pour empêcher l’utilisation de l’interrupteur lors de
la pose et du retrait du bloc-piles.
INSERTION DU BLOC-PILES : Insérerlebloc-pilesdansl’outilde
manière à entendre un déclic, comme montré à la Figure B.
B